LaunchGood
Organized by Rita Amabili

Help publish a book to change children's lives

$1,902

raised of $2,000 CAD goal

48 supporters, Project Closed
Success!

Impact: Montréal, QC

Verification in progress. Learn More

This campaign will collect all funds raised by May 18, 2018 at 4:00 PM EDT

AZAG: A book for the children of Gaza / Un livre pour les enfants de Gaza


Here's Why I Need Your Support...

I ask for your financial contributions to publish a book, destined to help the children of Gaza and to inform the youth of the world of their situation. A portion of the profits from the sale of this book will be donated to CANADIANS FOR JUSTICE AND PEACE IN THE MIDDLE EAST http://www.cjpme.org/, a charitable organization whose mission has a part to support the children of Gaza. Thank you in advance! 


SI JE DEMANDE VOTRE AIDE...

Je demande aujourd'hui votre aide financière pour contribuer à la publication d'un livre destiné à aider les enfants de Gaza et à informer les enfants du monde de leur situation. Une partie des profits lié à la vente du livre sera distribué à CANADIENS POUR LA JUSTICE ET LA PAIX AU MOYEN-ORIENT http://www.cjpme.org/,  organisme dont la mission comprend une partie qui vient en aide aux jeunes de Gaza. Merci à l'avance! 

A Book For the Children of Gaza in 3 Languages

Azag is a children's book in English, French, and Italian for all the children in the world who are suffering and are afraid. In this story, AZAG extends his arms to the young people of Palestine but he could very well be attentive to the little ones of Africa, the Dominican Republic or those of my country.
I created Azag to say to the little human beings on the planet, you are not alone, we think of you. If every adult in the world cares about a child, we could certainly create a human chain in the universe to fight fear, loneliness, and despair.
I believe that global solidarity is the most important thing in life.
I hope to spend my life connecting children's hearts with adult hearts to counter violence.
This book is my way of saying it.
Children of the world, I love you all.

Help me to publish this book today !

Ce que mon livre représente pour moi.

À mes yeux, AZAG tient la main de tous les enfants du monde qui souffrent ou qui ont peur. Dans cette histoire, il tend les bras aux jeunes de la Palestine mais il pourrait fort bien être attentif aux petits de l’Afrique, de la République Dominicaine ou à ceux de mon pays.

J’ai créé Azag pour dire aux petits êtres humains de la planète, tu n’es pas seul, nous pensons à toi. Si chaque adulte de la terre se préoccupait d’un enfant, on pourrait certainement créer une chaîne humaine à grandeur de l’univers pour faire en sorte de combattre la peur, la solitude et le désespoir.

Je crois que la solidarité mondiale est ce qui est le plus important dans la vie.

J’espère passer mon existence à relier des cœurs d’enfants à des cœurs d’adultes afin de contrer la violence.

Ce livre est ma façon de le dire.

Enfants du monde, je vous aime tous.
Aidez-moi à publier ce livre aujourd'hui !


Quello che il mio libro rappresenta per me

Ai miei occhi, AZAG tiene la mano di tutti i bambini del mondo che stanno soffrendo o hanno paura. In questa storia, raggiunge i giovani della Palestina, ma potrebbe benissimo essere attento ai piccoli dell'Africa, della Repubblica Dominicana o di quelli del mio paese.

Ho creato Azag per dire ai piccoli esseri umani del pianeta, non sei solo, pensiamo a te. Se ogni adulto nel mondo si prende cura di un bambino, potremmo certamente creare una catena umana nell'universo per combattere la paura, la solitudine e la disperazione.

Credo che la solidarietà mondiale sia la cosa più importante nella vita. Spero di passare la mia vita a collegare i cuori dei bambini con quelli degli adulti per fare ostacolo alla violenza.

Questo libro è il mio modo di dirlo.

Figli del mondo, vi amo tutti.

Aiutatemi a pubblicare questo libro !

***

Estratti sonori da Maurizio Giudici :

My team/ Mon équipe:


Eva Amabili-Rivet - Illustrator/ Illustratrice

Eva obtained her bachelors in communication in 2011 and currently works for Alloprof. She completed a certificate in visual arts at the University of Quebec in Montreal. Her work represents what touches her and reflects her emotions. 

Eve Amabili-Rivet a obtenu son baccalauréat en communication en 2011 et travaille actuellement pour l’organisme Alloprof. Elle a complété un certificat en arts plastiques à l’Université du Québec à Montréal. Par ses œuvres, elle souhaite représenter ce qui la touche, transmettre des émotions et peut-être même faire réfléchir à l’occasion. 


Eleonora Giudici - Translator/Traductrice French -> Italian

Eleonora Giudici, is twenty years old and lives in Acquaviva Picena, in the province of Ascoli Piceno. She attended the Linguistic High School in San Benedetto del Tronto where she discovered her passion for languages. Now she in her second year at the University of Linguistic Mediation. In the future, she would like to work in the field of translation.


Eleonora Giudici, ha vent’anni e vive ad Acquaviva Picena, in provincia di Ascoli Piceno. Ha frequentato il Liceo Linguistico a San Benedetto del Tronto dove ha scoperto la sua passione per le lingue. Ora frequenta il secondo anno di università di Mediazione Linguistica. Nel futuro, li piacerebbe lavorare nel campo della traduzione.


Nigel Garka-Pope - Translator/Traducteur French -> English

Nigel Garka-Pope was born in England but lives in Quebec with his wife, a Palestinian woman from Gaza. It is to a small extent thanks to her, that he was able to acquire a slight awareness of life in Gaza, which is why he loved translating AZAG into the language of Shakespeare.

​THANK YOU ! / MERCI ! / GRAZIE !






Donors

Your share could raise over $77

leaf

Recent supporters

An Anonymous kind soul

$2 CAD, 6 years ago

Rita Amabili

$150 CAD, 6 years ago

Nicole Archambault

$20 CAD, 6 years ago

An Anonymous kind soul

$2 CAD, 6 years ago

Claire Normandin

$20 CAD, 6 years ago

Fatma Abuareaf

$51 CAD, 6 years ago

An Anonymous kind soul

$2 CAD, 6 years ago

Giovanna Ciampini

$40 CAD, 6 years ago

Anne Rousseau

$20 CAD, 6 years ago

An Anonymous kind soul

$1 CAD, 6 years ago

An Anonymous kind soul

$50 CAD, 6 years ago

Sis Ko

$20 CAD, 6 years ago

Ika Rosira

$25 CAD, 6 years ago

Vince Mancini

$51 CAD, 6 years ago

gina Valle

$36 CAD, 6 years ago

An Anonymous kind soul

$100 CAD, 6 years ago

An Anonymous kind soul

$10 CAD, 6 years ago

An Anonymous kind soul

$51 CAD, 6 years ago

Suzanne Bailey

$20 CAD, 6 years ago

Marguerite Denhez Zeitouni

$51 CAD, 6 years ago

Updates 1

Rita Amabili6 years ago

Merci encore pour votre support! / Thank you all for your support!

Bonjour à tous! 

Je tenais d'abord à vous remercier pour votre support financier et humain dans la belle aventure que représente la publication d'Azag. La campagne est maintenant terminée et nous avons amassé 2000$. Une partie de ce montant sera remise à l'organisme Canadiens pour la Justice et la Paix au Moyen-Orient. Merci à tous!

Les prochaines étapes? Et bien, comme vous le savez, le livre est écrit et mis en page (en trois langues). Il ne reste plus qu'à attendre les soumissions d'imprimeurs et les épreuves qui en résulteront. Nous attendons toujours le résultat final...! Pour ceux qui ont commandé le livre, je devrais être en mesure de vous l'envoyer au cours de l'été.

Dans l'intervalle, n'hésitez pas à communiquer avec moi si vous avez des questions, des préoccupations ou si vous souhaitez simplement échanger sur le sujet. Je suis disponible à: rita.amabili@sympatico.ca.

À bientôt chers amis!

Rita Amabili


***
Hello everyone!

I wanted to thank you all for your financial and human support in the great adventure leading to Azag's publication. The campaign is now over and we raised 2000$. A portion of this amount will be donated to the Canadians for Justice and Peace in the Middle East. Thank you all!



The next steps? Well, as you know, the book is already written and formatted in three languages. It only remains to wait for the submissions of printers and the tests that will result. We are still waiting for a final result ...! For those who ordered the book, I should be able to send it to you during



summer.



In the meantime, do not hesitate to contact me if you have any questions, concerns or if you simply wish to discuss the subject. I am available at: rita.amabili@sympatico.ca.



See you soon dear friends!



Rita Amabili

Give with peace of mind

on LaunchGood

Every donation is backed by our Trust & Safety guarantee.

Rigorously vetted

Each fundraiser is reviewed by our team to ensure they are legitimate.

Completely secure

Our encryption and security protocols protect your personal information and financial data.

Super simple

We take great care in providing a world-class giving experience.